9.
Chacun y allait de son pronostic : certains ne reculant pas pour que la langue française déterre les denrées longuement convoitées de nos territoires de conquistadors ; d’autres, en épluchant les fioritures des nouvelles locales, s’adonnaient aux frasques débonnaires qu’on prête généralement à leurs héroïnes…
Et qui se réclament d’une ancienne tradition, genèse des traductions automatiques, à mi-chemin entre tout ce qui est encore neuf et de tout ce qu’il reste encore à réaliser.
Et puisque l’ambre à l’intérieur de leurs jerricanes leur inspire tout ce qu’ils ne peuvent se targuer, le brusque dégagement des fumées originelles de leurs bûchers n’a que très peu de mal à nous laisser ahuris… et dans une pose maladroite à la manière de ces têtards envahissant la voirie…
